comentários, poemas, situações e circunstâncias da vida, escrtos e da autoria do que escreve neste blog
O maior mal do mundo
▼
segunda-feira, 4 de maio de 2009
é bom saber um pouco de latim
"Ademus ad montem fodere putas cum porribus nostrus".Não sejam maldosos. A tradução é, simplesmente, : "vamos à montanha plantar batatas com as nossas enxadas"...
1 comentário:
É mesmo essa a tradução ou estás no gozo? Fiquei super curiosa de saber! Um beijo da tua filha caçula
Enviar um comentário